|
Wir sind es in der deutschen Sprache gewohnt, über den
Sprechton zusätzliche Informationen übermitteln
zu können. Dazu benutzen wir z. B. einen fragenden oder
einen befehlenden Ton. Das geht in Thai so nicht. Eine der
Schwierigkeiten beim Erlernen der Thai-Sprache ist, von alten
Gewohnheiten abzulassen, und den Sprechtönen eine ganz
neue Funktion zukommen zu lassen.
Eine Thai-Silbe kann hoch, tief,
steigend, fallend
oder in einem mittleren Ton ausgesprochen
werden. Je nach Ton hat das ansonsten gleiche Wort eine ganz
andere Bedeutung. Es ist daher unabdingbar, den richtigen
Ton zu treffen. Aber gerade damit tut sich ein Anfänger
beim Lernen der Thai-Sprache besonders schwer. Unnötigerweise,
wie ich meine. Wer diesen Schritt jedoch übergeht oder
auf später verschiebt, kann Vokabeln lernen so viel er
will: bei falscher Betonung wird er nicht verstanden werden.
|
Mittlerer Ton
|
Tiefer Ton
|
Hoher Ton
|
Steigender Ton
|
Fallender Ton
|
|
|
|
|
|
ม่า
[ma:/\]
Mutter (chin.)
|
|
|
|
|
|
|
Das Foreign Service Institute (FSI)
in Washington D.C. hat für die Schulung von Staatsbediensteten
bereits 1970 einen vollständigen Thai-Kurs entwickelt,
der mit einer Einführung in die Phonologie (das Lautsystem)
beginnt. Da dieser Kurs als Public Domain frei im Internet
verfügbar ist, habe ich für deutsche Schüler
eine eigene Version unter Verwendung von Teilen aus dem Original
angefertigt. Sie finden sie im Trainingsbereich.
|